APSFcon welcomes everyone. Accessibility accommodations are a vital part of ensuring a safe and enjoyable convention. If you have suggestions for improvements or if you would like to see additional supports, please contact us at


  • The facility’s conference rooms and rest rooms are on the ground floor and second floor, with wide hallways. Program takes place both on the first and second floor, with large program events in the main venue on the first floor. The vendor area is located on the West Plaza outside of the main building. Two Green Rooms for VIPs are on the second floor; if you are allowed access to these rooms, the convention will tell you how to find them.
  • 大会设施的会议室和卫生间位于一楼和二楼,拥有宽敞的走廊。大会活动在一楼和二楼进行,一楼的主会场举办大型活动。售卖区位于主楼外的西广场。两间贵宾休息室位于二楼;如果您被允许进入这些房间,大会将告诉您如何找到它们。
  • Each conference room will have a wide aisle and taped-off spaces reserved for scooter and wheelchair parking. There will also be forward seating reserved for those who need it. Please respect the signs.
  • 每个会议室都有宽敞的过道和限制区域,可供停放轮椅。还将为有特别需要的人预留座位。请根据标志的指示行动。
  • There are elevators and escalators in the building to help you get to the different levels of APSFcon, but we must warn you that the walkways outside of the building may not be easy to travel in a wheelchair or scooter.
  • 大楼内有电梯和自动扶梯,可帮助您到达APSFcon大会的不同楼层,但我们必须警示您,建筑物外的走道可能不方便轮椅出行。

We strongly encourage all attendees to treat one another with thoughtfulness and respect, and to follow these guidelines:


  • Make way for people with mobility impairments and respect the lines around reserved audience spaces and the handicapped seating signs. If you stop to chat in the hallway, make sure that you leave plenty of space for both people and scooters to pass. Remember that not all mobility impairments are visible.
  • 为行动障碍的人让路,并尊重保留观众空间和残疾人座位标志周围的线条。如果您停在走廊聊天,请确保为人员和轮椅留出足够的空间。请记住,并非所有行动障碍都是可见的。
  • If you see someone who you believe needs assistance, offer to help – but please wait for them to accept before taking action. Do not touch or move another person’s belongings or equipment or touch people to guide them unless they explicitly ask you to do so.
  • 如果您发现某人认为您需要帮助,请提供帮助 – 但请在采取行动之前等待他们接受。除非他们明确要求您这样做,否则请勿触摸或移动他人的随身物品或设备或触摸他人以引导他们。

If you have any feedback on these efforts or suggestions for improvements, please email